Das Mädchen Kiêu von Nguyên Du

Das vietnamesische Nationalepos übertragen ins Deutsche von Irene und Franz Faber

Franz Faber Claudia Borchers

Bisher keine Bewertungen
0.0

+ Merken

Entdecke diesen und 400.000 weitere Titel mit der Flatrate von Skoobe. Ab 12,99 € im Monat.

Beschreibung zu „Das Mädchen Kiêu von Nguyên Du“

"Das Mädchen Kiêu" wird nicht nur wegen seiner fortschrittlichen Thematik eins der bewunderungswürdigsten Denkmäler vietnamesischer Dichtkunst bleiben. Wie kein zweiter hat es Nguyên Du verstanden, die volkstümliche vietnamesische Versschöpfung mit der gediegenen Kultur chinesischer Klassik zu verbinden. Seine literarischen Gemälde finden in der vietnamesischen Poesie nicht ihresgleichen. Die Frische eines Frühlingsspaziergangs, die Schrecknisse einer unheilvollen Nacht, die Empfindungen eines keuschen Mädchens, die niedrige Gier eines Bordellbesitzers — es gibt kein Bild, das die Feder des Dichters nicht mit vortrefflicher Leichtigkeit zeichnet. Die Geschichte der Thuy Kiêu ist ein nachahmenswertes Beispiel, wie die Sprache des Volkes zur vollendeten künstlerischen Aussage gelangen kann.

Über Franz Faber

Prof. Dr. hc. Franz Faber, wurde 1916 geboren, hat im 2. Weltkrieg als Offizier der deutschen Wehrmacht gedient. Er war in sowjetischer Kriegsgefangenschaft und danach als Korrespondent des Allgemeinen Deutschen Nachrichtendienstes der DDR tätig. Als Wissenschaftler arbeitete er in Ländern der „3. Welt“. Zusammen mit seiner Frau - Irene Faber - hat er das Vietnamesiche Nationalepos ins Deutsche übertragen. Sie benutzten dabei das Original, das in der NOM-Schrift verfasst ist. Die Übertragung fand international Anerkennung. Es ist die einzige Übertragung in Deutscher Sprache.


Verlag:

epubli

Veröffentlicht:

2015

Druckseiten:

ca. 154

Sprache:

Deutsch

Medientyp:

eBook


Ähnliche Titel wie „Das Mädchen Kiêu von Nguyên Du“

Lesen. Hören. Bücher erleben.

Jetzt kostenlos testen