Dr. Martin Luther Bibelübersetzungs poetische Ästhetik, gefasst in ein heute verständliches Deutsch, ergeben zusammen einen eleganten, zuverlässigen Text. Altertümliche Begriffe, die das Verständnis erschweren, wurden durch neuere ersetzt, theologische Kernbegriffe wie „Buße“ jedoch beibehalten, um der Botschaft des Textes Rechnung zu tragen. Der Text ist gut lesbar, theologisch klar und die kräftige Sprache Dr. Martin Luthers bewahrend. Diese Ausgaben eignen sich hervorragend als Einsteigerbibel für Menschen, die Kirchenfern sind.