S'adressant à la fois aux traducteurs juridiques, aux juristes, aux comparatistes, aux historiens du droit et aux lexicographes juridiques, La jurilinguistique dans tous ses états, dont le tome I est paru en mai 2021, est une plongée dans le monde fascinant des mots du droit.
L'objectif de ce tome II, qui rassemble des textes rédigés en 2019 et 2020, reste le même : il s'agit toujours d'ausculter le langage du droit en l'explorant sous toutes les coutures, dans la littérature, au cinéma, mais aussi au prisme de la traduction juridique et des dictionnaires, de droit ou généralistes, et à travers des anecdotes et réflexions personnelles.