Traducció, edició, ideologia

Aspectes sociològics de les traduccions de la Bíblia i de l'Odissea al català

Francesc Parcerisas

Sachbücher

Bisher keine Bewertungen
0.0

+ Merken

Entdecke diesen und 400.000 weitere Titel mit der Flatrate von Skoobe. Ab 12,99 € im Monat.

Beschreibung zu „Traducció, edició, ideologia“

L'autor es proposa de mostrar el procés de "manipulació" ideològica i material que l'estudi de la traducció sol evidenciar. I ho fa a través de dos notables exemples de la producció literària universal, la Bíblia i l'Odissea; concretament a través de l'estudi de les edicions d'aquestes obres en català durant la primera meitat del segle XX.

Sovint s'ha oblidat la significació del context sociològic en què es produeix la traducció, i aquest llibre vol assenyalar la rellevància d'alguns aspectes sociològics -"polisistèmics"-, que haurien de ser tinguts en compte i estudiats abans de procedir a l'anàlisi purament filològica de les traduccions.

Verlag:

Eumo Editorial

Veröffentlicht:

2016

Druckseiten:

ca. 305

Sprache:

Catal\u00e0

Medientyp:

eBook


Ähnliche Titel wie „Traducció, edició, ideologia“

Lesen. Hören. Bücher erleben.

Jetzt kostenlos testen