Ciao Carolyne, ecco le parole che formeranno la prima pietra di questa casa/libro che ci darà riparo nei momenti cupi. Sarà un luogo dove ci sentiremo al sicuro, privo di angoli vivi e di insetti dai pensieri che pungono. Siamo qui insieme a poggiarne le fondamenta… come uno strano dialogo a distanza. Il vento colpisce le parole che formano le pietre e alcune lettere volano via. Da tale parziale nudità nasceranno le finestre e le porte.
Hi Carolyne, here the words that will form the first stone of this house/booklet giving us shelter in the dark moments. It will be a place where we will feel safe, free from sharp corners and insects with stinging thoughts. We are here together to lay the foundations of it ... like a strange dialogue at a distance. The wind hits the words forming the stones. Some letters will fly away. From this partial nakedness windows and doors will be born.
Un duetto poetico tra Uganda e Italia. Poeti: Carolyne Afroetry MA e Marco Marengo
A poetry duo between Uganda and Italy. Poets: Carolyne Afroetry MA and Marco Marengo